Как выучить иностранный язык методом «Параллельных текстов»

0
(0)

Примерное время на чтение статьи: 3 минуты

Как легко выучить иностранный язык?

Итак, Вы хотите выучить иностранный язык. Неважно с какой целью и для чего.  Как правило, человек хочет добиться результата с наименьшими усилиями и за наиболее короткое время. Для этого он ищет способ как это сделать.

Как выучить иностранный язык методом По-моему мнению, относительно иностранного языка таким способом является метод «Параллельных текстов». Его суть заключается в том, что учащийся самостоятельно переводит иноязычный текст и сверяет свой результат с уже готовым переводом на его родной язык.

Конечно, никто в мире не может переводить сразу, потому что будет видеть перед собой только непонятные значки вместо слов. Поэтому первоначально придётся выучить алфавит и познакомится с основами грамматики.

Где взять эти сведения?

  • Обычно, они есть в разных самоучителях иностранного языка с названиями типа «Английский за 30 часов». Ещё  более дешёвый и быстрый способ — посетить тематические сайты, где продают услуги обучения языку. Там нередко в бесплатном доступе есть статьи и видеоролики, в которых объясняют основы грамматики и структуру языка.
  • После того, как Вы выучите алфавит и сможете более или менее прочитать слово на другом языке, пусть и не понимая пока его смысла, можете переходить к параллельному чтению. Теперь Вам понадобиться книга (журнал, статья) на изучаемом языке и его перевод на русский (или другой язык, который является Вам родным).
  • Дальше можно либо просто читать фразу, затем мысленно её переводить и сверяться с имеющимся профессиональным переводом, и так далее двигаться от фразы к фразе. Или же выписывать незнакомые слова (а сначала это будут почти все слова), делать их перевод с помощью словаря (переводчика онлайн) и заучивать их. А потом уже переводить, пользуясь выученной лексикой.
  • Если Вы просто читаете, не заучивая слова, то потихоньку всё равно выучите часто встречающуюся лексику.
  • Однако, уйдёт на это довольно много месяцев. В несколько раз быстрее Вы достигните цели, предварительно заучивая слова.

Как учить слова?

  1-й вариант:

  • Вручную выписываем в колонку на левую половину листа иностранные слова, справа в другую колонку перевод. Закрываем чем-нибудь правый столбик и пытаемся перевести левый столбик.
  • Затем проверяем себя и делаем отметку, если перевели какое-то слово верно.
  • Далее прорабатываем каждое непереведенное слова по отдельности.
  • Когда Вы сможете перевести все слова, закрывайте левую колонку и попытайтесь перевести с русского на иностранный язык. Если не получилось, то аналогично прорабатываете слова теперь уже в обратном переводе.
  • Важно в процессе заучивания не строить никаких ассоциаций в голове, пытаясь как-то особенно запомнить слово — этот метод исключительно визуальный, здесь важно, чтобы трудное слово как можно чаще промелькнуло перед Вами.

Как учить слова?

2-й вариант: 

  • Слова можно выписывать на бумажки, на которых с лицевой стороны будет иностранное оригинальное написание, а с обратной его перевод.
  • Если уж совсем углубиться и фундаментально подойти к вопросу заучивания новой лексики, то можно установить на компьютер и(или) смартфон программу для запоминания по карточкам — Anki. С её помощью
    Вы можете уже не писать на бумажках с двух сторон слова, а записывать всё сразу в Anki.
  • Программа будет сама показывать Вам слово, а Вы должны будете его перевести. Чтобы лучше с ней познакомиться советую посмотреть обучающие видео с русскими субтитрами от разработчика программы.

  • После того, как Вы выучили слова и сделали верный перевод фразы (отрывка) из текста на русский, Вы должны перевести уже с русского на иностранный язык.
  • Когда Вы сможете правильно переводить отрывок изучаемого текста в обоих направлениях переходите к следующему отрывку. Рекомендую начинать с 10-20 слов в день. Постепенно доводя до 100 в день. Свыше 100 учить не стоит, так как будет чересчур большая нагрузка.

Метод «Параллельных текстов» подходит к освоению любого языка. В том числе использующего иероглифы.

Разница лишь в том, что иероглифическое написание слова гораздо труднее запомнить.

Данный метод — самый древний способ изучения иностранных языков. В дореволюционной России таким образом изучали параллельно 3-4 языка (2 классических — древнегреческий и латынь; современный французский и немецкий).

Конечно, после освоения языка на первых порах у Вас будут трудности в разговоре на иностранном, но солидный лексический запас из выученных слов, а также грамматические структуры, которые у Вас автоматически отложились в памяти при чтении помогут быстро освоиться и перейти к свободной речи.

Прилагаю ссылки на на параллельные тексты  онлайн:

http://www.study.ru/support/parallel

https://audio-class.ru/2-languages/surviving-in-digital-world.php

 

Понравилась публикация? Считаете ее интересной?
Поделитесь с друзьями, может им тоже будет полезно. Спасибо!

Text.ru - 100.00%

 

Поделиться ссылкой:




Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Опрос

Сколько Вам лет?

Просмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Рубрики

Оцените сайт

Просмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Нет комментариев

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *